Статус: Дискуссия завершена.
Проблема: В ходе анализа публикаций за 2016-2021 годы и сбора предложений в главной группе сообщества, среди 103 версий перевода обнаружилось 7 названий, относящиеся к 3 тактикам из 14, которые можно характеризовать как сложные:
- Первоначальная рекогносцировка
- Рекогносцировка
- Эксфильтрация данных
- Эксфильтрация или утечка данных
- Горизонтальное продвижение
- Горизонтальное перемещение
- Боковое перемещение
Под сложностью подразумевается высокая (в сравнении с другими 96 версиями) степень трудности для понимания, т.е. усвоения нового содержания посредством включения его в систему имеющихся идей и представлений.
Иными словами, чтобы понять какую-либо из перечисленных версий (а значит — понять тактическую цель атакующего), индивиду необходимо иметь более широкий набор знаний, чем в случае с существующими простыми и понятными альтернативами. Не ясно чем обосновано использование данных терминов на уровне тактик.
Тем не менее, допускается что у сложных названий есть важная/необходимая функция с позиции решения задач, которые стоят перед ATT&CK. Поэтому был сформирован и вынесен на обсуждение тезис касательно тактик как класса понятий (т.е. всех тактик):
Сложность не является полезным свойством названий тактик.
Иными словами, сложность названий тактик препятствует решению ключевых задач, таких как распространение знаний, объяснение поведений атакующих в ходе кибератак и их мотивации.
Цель: Выявить полезные свойства сложности в названиях тактик, тем самым, обосновав их наличие в списке вариантов для разработки единого перевода названий тактик.
Результат: Принадлежность "сложности" к свойствам названий тактик фреймворка ATT&CK не обоснована. Доводы в пользу "сложности" были опровергнуты. Поскольку "сложность" препятствует решению задач и не находит под собой оснований, принято решение от нее отказаться. Мы будем использовать общепринятые слова при переводе названий тактик, при сохранении иных необходимых качеств.
ДК #3: “Сложность” как свойство названий тактик